ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*i figured the kids were still sleeping, i didn't want to ring the bell.*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: i figured the [...] ing the bell., -i figured the [...] ing the bell.-
ไม่พบคำที่ท่านค้นหา
เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


ติดโพย (PopThai)
 วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป

 

*i ( AY1) figured ( F IH1 G Y ER0 D) the ( DH AH0) kids ( K IH1 D Z) were ( W ER1) still ( S T IH1 L) sleeping ( S L IY1 P IH0 NG), i ( AY1) didn't ( D IH1 D AH0 N T) want ( W AA1 N T) to ( T UW1) ring ( R IH1 NG) the ( DH AH0) bell ( B EH1 L).*

 


 
i
  • คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
  • พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
  • เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
  • (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
  • /AY1/ [CMU]
  • (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
  • (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
figured
  • ซึ่งตกแต่งตามแบบที่ร่างไว้: ซึ่งแสดงภาพหรือแผนภูมิ [Lex2]
  • (ฟิก'เกอด) adj. เป็นรูป,เป็นร่าง,ซึ่งแสดงเป็นรูปเป็นร่าง [Hope]
  • /F IH1 G Y ER0 D/ [CMU]
  • (v,v,adj) /f'ɪgəd/ [OALD]
    [figure]
  • ตัวเลข: จำนวนเลข, จำนวนเต็ม [Lex2]
  • รูปภาพ: รูป, ภาพ, ภาพร่าง, ภาพเหมือน, งานศิลปะ, รูปปั้น [Lex2]
  • รูปร่าง: รูปทรง, ร่างกาย, ทรวดทรง, ส่วนสัด [Lex2]
  • บุคคลสำคัญ[Lex2]
  • บุคลิกภาพ: ลักษณะท่าทาง, บคลิกลักษณะ [Lex2]
  • การใช้อุปมาอุปมัย: ถ้อยคำสำนวนโวหาร, ความเปรียบ [Lex2]
  • เป็นส่วนสำคัญ: มีส่วนร่วม [Lex2]
  • คิดคำนวน: ประเมิน, คาดคะเน [Lex2]
  • จินตนาการ: ฝันถึง, นึกถึง, วาดรูป, วาดภาพ [Lex2]
  • (ฟิก'เกอะ) {figured,figuring,figures} n. รูปร่าง,รูปภายนอก,รูปหล่อ,รูปสลัก,ร่าง,ทรวดทรง,ภาพวาด,ตัวเลข,จำนวน,จำนวนเงิน,ราคา,เครื่องหมาย,สัญลักษณ์,รูปแบบ,แบบแผน,อุปมาอุปไมย,แบบระบำ,แบบสำนวน vt. คำนวณ,แสดงออกเป็นรูป,สรุป,วาดภาพ,จินตนาการ,ประเมิน,คิด,คาดคะเน. [Hope]
  • (n) ตัวเลข,สถิติ,ภาพ,วิธีพูด,เครื่องหมาย,จำนวน,รูปร่าง,รูปสลัก,รูปหล่อ [Nontri]
  • (vt) นึก,คิด,กะ,ไตร่ตรอง,คำนวณ,แสดงเป็นรูป [Nontri]
  • /F IH1 G Y ER0/ [CMU]
  • (v,n (count)) /f'ɪgər/ [OALD]
the
  • คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
  • พระเจ้า[Lex2]
  • n. วันอาทิตย์ [Hope]
  • (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
  • /DH AH0/ [CMU]
  • /DH AH1/ [CMU]
  • /DH IY0/ [CMU]
  • (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
kids
  • /K IH1 D Z/ [CMU]
  • (v,n) /k'ɪdz/ [OALD]
    [kid]
  • ซึ่งทำด้วยหนังแพะ[Lex2]
  • เด็ก (คำไม่เป็นทางการ)[Lex2]
  • หนังลูกแพะ[Lex2]
  • พูดเล่น: แซว, พูดทีเล่นทีจริง, หยอกล้อ [Lex2]
  • (คิด) {kidded,kidding,kids} n. ลูกแพะ,หนังลูกแพะ,เด็ก,คนหนุ่มหรือคนสาว. v. ให้กำเนิด,ล้อ,หยอกเย้า,หลอก. ###SW. kidder n. kiddingly adv. kiddishness n. [Hope]
  • (n) ลูกแพะ,ลูกแหง่,เด็ก,คนหนุ่มสาว [Nontri]
  • /K IH1 D/ [CMU]
  • (v,n) /k'ɪd/ [OALD]
were
  • กิริยาพหูพจน์ช่องที่ 2 ของ be[Lex2]
  • (เวอ) v. กริยาช่อง 2 ของ be [Hope]
  • (vt) pt ของ are [Nontri]
  • /W ER1/ [CMU]
  • (v,vi) /wɜːʳr/ [OALD]
    [be]
  • อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
  • ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
  • (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
  • (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
  • /B IY1/ [CMU]
  • /B IY0/ [CMU]
  • (v,vi) /biː/ [OALD]
still
  • นิ่ง: หยุดนิ่ง, ไม่เคลื่อนไหว [Lex2]
  • ไม่มีฟอง (ไวน์): ไร้ฟอง [Lex2]
  • สงบ: เงียบสงบ [Lex2]
  • ความเงียบสงบ[Lex2]
  • ภาพนิ่ง: ฉากในภาพยนตร์ [Lex2]
  • ทำให้นิ่ง: ทำให้สงบ [Lex2]
  • นิ่ง: เงียบ, สงบ [Lex2]
  • บรรเทา: ทำให้ลดลง [Lex2]
  • ยังคง: เช่นเดิม [Lex2]
  • แม้ในขณะนี้: แม้บัดนี้ [Lex2]
  • แม้กระนั้น[Lex2]
  • เครื่องกลั่น[Lex2]
  • โรงกลั่น[Lex2]
  • (สทิล) adj. ยังคง,สงบ,สงัด,ปราศจากเสียง,ปราศจากสิ่งรบกวน,นิ่ง,ไม่ไหล,ไม่มีฟอง,เกี่ยวกับภาพนิ่ง n. ความเงียบ,ความเงียบสงบ,ภาพนิ่ง,ภาพเดี่ยว,เครื่องกลั่น,โรงกลั่น adv. ในขณะนี้,บัดนี้,จนกระทั่งขณะนี้,แม้กระนั้น,ยังคง,คง,ยัง,แน่นิ่ง,เงียบสงัด,ยืนหยัด,ตลอดเวลา [Hope]
  • (adj) เงียบ,นิ่ง,สงบ,ราบรื่น,ไม่มีฟอง,ไม่ไหล [Nontri]
  • (adv) ในขณะนี้,ยังคง,แม้กระนั้น,ตลอดเวลา [Nontri]
  • (n) โรงกลั่น,เครื่องกลั่น [Nontri]
  • (vt) หยุด,ทำให้เงียบ,ทำให้สงบ,ระงับ,ทำให้นิ่ง,บรรเทา [Nontri]
  • /S T IH1 L/ [CMU]
  • (vt,n (count),adj,adv) /st'ɪl/ [OALD]
sleeping
  • (สลีพ'พิง) n. การนอน,การนอนหลับ adj. หลับ,นอนหลับ,เกี่ยวกับการนอนหลับใช้สำหรับนอนหลับ,ทำให้หลับ,ทำให้ง่วงหลับ,นอนอยู่ที่บ้านนายจ้าง [Hope]
  • /S L IY1 P IH0 NG/ [CMU]
  • (v,n (uncount)) /sl'iːpɪŋ/ [OALD]
    [sleep]
  • การหลับ: การนอนหลับ, การง่วงซึม [Lex2]
  • ความตาย (ทางวรรณคดี)[Lex2]
  • หลับ[Lex2]
  • ไม่กระฉับกระเฉง: ซึมเซา, ง่วงซึม [Lex2]
  • มีเตียงนอนพอ (สำหรับผู้พัก) (ห้ามใช้รูป passive voice)[Lex2]
  • (สลีพ) {slept,slept,sleeping,sleeps} vi.,vt.,n. (การ) นอน,นอนหลับ,นอนพัก,พักผ่อน,จำศีล,ขจัด (ความปวดหัว,ความมึนเมา) โดยการนอนหลับ, sleep in เผลอหลับ ###S. doze [Hope]
  • (n) ความง่วง,การนอน,การหลับ,การจำศีล [Nontri]
  • (vi) นอนหลับ,นอน,งีบหลับ [Nontri]
  • /S L IY1 P/ [CMU]
  • (v,n (uncount)) /sl'iːp/ [OALD]
didn't
  • (ดิค'เดินทฺ) abbr. did not [Hope]
  • /D IH1 D AH0 N T/ [CMU]
  • /D IH1 D N T/ [CMU]
  • /D IH1 D AH0 N/ [CMU]
  • (v) /d'ɪdnt/ [OALD]
want
  • ต้องการ: ปรารถนาที่จะได้, อยากได้ [Lex2]
  • รู้สึกขาด(บางสิ่ง)ไป: ขาดไป [Lex2]
  • ล่าตัว (ผู้ต้องสงสัย) (ปกติใช้รูป passive voice): ต้องการตัว (ผู้ต้องสงสัย) [Lex2]
  • ต้องการมีความสัมพันธ์ทางเพศกับ[Lex2]
  • ความยากจน[Lex2]
  • (วอนทฺ) vt. vi.,ต้องการ,ปรารถนา,อยาก,ขาดแคลน,หา,ล่า n. สิ่งที่ต้องการ,สิ่งที่จำเป็น,ความขาดแคลน,ความยากจน,การขาดแคลนสิ่งจำเป็นของชีวิต,ความรู้สึกต้องการ Phr. (want out ต้องการออก) ###SW. wanter n. ###S. esire,lack,sha [Hope]
  • (n) ความต้องการ,ความปรารถนา,ความอยาก,ความขาดแคลน [Nontri]
  • (vt) ต้องการ,ปรารถนา,อยาก,ขาด,บกพร่อง,หา [Nontri]
  • /W AA1 N T/ [CMU]
  • /W AO1 N T/ [CMU]
  • (v,n) /w'ɒnt/ [OALD]
to
  • ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2]
  • (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope]
  • (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri]
  • /T UW1/ [CMU]
  • /T IH0/ [CMU]
  • /T AH0/ [CMU]
  • (prep,particle) /tə/ [OALD]
  • (adv) /t'uː/ [OALD]
ring
  • แหวน[Lex2]
  • วงแหวน: วงกลม, วง [Lex2]
  • ห่วง: ล้อ [Lex2]
  • กลุ่มคณะ[Lex2]
  • เนื้อที่ที่เป็นวงกลม: สนามวงกลม, สนามมวย [Lex2]
  • ล้อม: ปิดล้อม, ล้อมวง [Lex2]
  • ใส่ห่วง: ใส่ปลอก, สนตะพาย [Lex2]
  • สั่นกระดิ่ง: เคาะระฆัง [Lex2]
  • ส่งเสียงดังกังวาน: ส่งเสียงดังก้อง [Lex2]
  • ทำเสียงสะท้อน: ทำเสียงก้อง [Lex2]
  • โทรศัพท์[Lex2]
  • เสียงกระดิ่ง: เสียงดังกังวาน [Lex2]
  • (ริง) {rang,rung,ringing,rings} n. วงแหวน,แหวน,ล้อ,ห่วง,วงปีของต้นไม้,ทางวงกลม,สนามวัวแข่ง,สนามมวย,สนามมวยปล้ำ,การต่อยมวย,การแข่งขัน,สังเวียน,วงการ,กลุ่ม,คณะ,ปอยผมที่ขดเป็นวง,สียงกริ่ง,เสียงกระดิ่ง,เสียงโทรศัพท์,เสียงกังวาน,การโทรศัพท์ -v. ล้อมวง,กลายเป็นวงแหวน [Hope]
  • (vi) บินวน,ส่งเสียง,สั่นกระดิ่ง,เคาะระฆัง [Nontri]
  • (vt) ปลอกเปลือก,ล้อมวง,ทำให้เป็นวงล้อ [Nontri]
  • /R IH1 NG/ [CMU]
  • (v,v,n (count)) /r'ɪŋ/ [OALD]
bell
  • ระฆัง: กระดิ่ง, กริ่งประตู [Lex2]
  • ของที่มีลักษณะคล้ายระฆัง: ทรงกระดิ่ง, ทรงระฆัง [Lex2]
  • กริ่งสัญญาณ[Lex2]
  • ทำให้กว้างออกจนมีรูปร่างคล้ายระฆัง[Lex2]
  • เสียงร้องหรือเสียงหอนของสุนัขล่าเนื้อ[Lex2]
  • ร้องหรือหอน[Lex2]
  • โทรหา[Lex2]
  • (เบล) {belled,belling,bells} n. ระฆัง,กระดิ่ง,เสียงระฆัง vt. ทำให้บวมคล้ายระฆัง,ติดระฆัง vi. มีรูปร่างคล้ายระฆัง,ดังสนั่นหวั่นไหว,ร้องตะโกน -Conf. belle [Hope]
  • (n) ระฆัง,กังสดาล,กระดิ่ง,กระพรวน [Nontri]
  • /B EH1 L/ [CMU]
  • (vt,n (count)) /b'ɛl/ [OALD]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top